lunedì 25 gennaio 2010

SOS emergenza lingua

(foto da internet)


Il pronto soccorso non è solo un'unità operativa dell'ospedale dedicata ai casi di emergenza, e con spazi dedicati alla breve osservazione, comunemente conosciuta come medicina d’urgenza. È anche uno spazio dedicato ai dubbi a cui ci si rivolge per avere aiuto immediato, e non soltanto se si tratta di medicina.
Il pronto soccorso in questione oggi è il servizio che presta l'Accademia della Crusca sulla lingua italiana: una finestra che tutti i giorni raccoglie in una casella di posta elettronica dieci o venti cose che non si sanno sulle parole e sulla grammatica della lingua italiana. A inviare quesiti non sono soltanto insegnanti, docenti universitari, persone che frequentano abitualmente il sito del principale istituto che si occupa di ricerche sull'italiano, ma famiglie, studenti, professionisti e curiosi, persone anche lontane dagli studi umanistici.
Una piccola redazione di esperti, a Firenze, risponde on line o via e-mail gratuitamente. Nel 2009 l'hanno fatto 900 volte. L’aumento progressivo delle richieste dimostra che la lingua è un terreno minato. Insomma da questo oblò si vede l'italiano che tormenta: i dubbi di ortografia che si fa fatica a confessare, i neologismi che si maneggiano incerti: si scrive qual è o qual'è? Si dice cioccolata o cioccolato? Si può usare per gli immigrati il termine respingimenti? E si può scrivere in un tema la parola tronista?



(foto da internet)




Ecco alcuni degli svariati quesiti che sono stati posti:

  • Un avvocato di Genova chiede se sulla targa del suo studio la parola avvocato merita o meno la maiuscola;
  • Un signore di Tolentino domanda se è sempre valido il principio di togliere l'apostrofo a fine riga e mettere la vocale dell'articolo;
  • Un'aspirante giornalista di Roma desidera sapere se pronto soccorso ha un plurale;
  • Un insegnante di Cagliari si lamenta dell'uso della doppia congiunzione avversativa mentre invece che ritiene sbagliata al pari di ma però, e sostiene: «I miei alunni obiettano di averla sentita in contesti colti».

«La nostra consulenza linguistica è uno spaccato interessante per vedere dove l'italiano fa paura - spiega la presidente dell'Accademia, Nicoletta Maraschio - L'ortografia è in testa, ma ci mandano pure molti quesiti sul lessico e sui neologismi. Sul sito abbiamo una sezione apposita dove troviamo i significati delle parole nuove: da videofonino, a bioterrorismo, a sitografia». Lo sportello sulla lingua è un servizio che è nato sulla carta, dalla rivista la "Crusca per voi" e che successivamente è stato trasferito in rete. Nei prossimi mesi, per la casa editrice Le Lettere, quel dialogo via mail con gli esperti dell'Accademia diventerà un volume, dal titolo "La Crusca risponde".



(foto da internet)


Ancora, molto gettonati sono i dubbi sui congiuntivi, sull'uso di ed o ad o sul plurale di euro. Poi ci sono le incertezze sempreverdi sui femminili delle professioni: si dice l'avvocata o l'avvocatessa? La presidentessa o la presidente? «Io preferisco la presidente - spiega Maraschio - la cosa importante è comunque non oscurare il genere».
Televisione, Internet e giornali hanno una grossa influenza sulla circolazione delle parole: «Dopo alcune campagne pubblicitarie ci chiedevano se era corretto utilizzare il plurale di latte e in effetti si può, se si intendono diverse qualità di latti. Altri ci hanno consultato sulla differenza fra immigrato o migrante» continuano gli esperti. Il fatto è che la lingua è in continuo mutamento e l'uso comune finisce col modificare la grammatica: «Ormai si accetta "gli" al posto di loro o "lui", "lei” impiegati come soggetti» spiegano i linguisti. «Quello che ci preoccupa - dice la presidente- è la tendenza ad abbandonare l'uso corretto della nostra lingua».
Sarà che davvero la semplificazione sintattica e lessicale rischiano di minare le fondamenta della società e della cultura italiana?

2 commenti:

Anonimo ha detto...

Mi sembra uno strumento molto interessante e utile. Le lingue cambiano e anche l'italiano!
Tiziana

Ruitor2 ha detto...

Complimenti per il blog. Un link molto utile per lo studio dell'italiano è anche http://podcasthall.forumcommunity.net/
dove si possono scaricare gratuitamente i migliori podcast disponibile in rete. Si possono trovare audiolibri, radiosceneggiati e molto altro ancora.